La orientación de la mano derecha del personaje se dirige hacia la casa que se encuentra en esta dirección, con lo que se da la idea de que se señala este sitio, y se indica la acción de estar presentando lo que aparece enfrente. Galarza (1980, 114) señala que hay esta asociación de las manos con la acción de presentar o mostrar, que en el códice de Zempoala se transcribe como “Ye niz”, “aquí está”. En el mismo sentido, Báez y Recillas (2000, 229) señalan que el ademán de los personajes se relaciona con la acción de presentar, transcrita también como “ye niz” en este documento, e indican sentido de lectura de la página o de una secuencia de escenas. En otros documentos Techialoyan como el de Tepotzotlan (Crespo, 2010) o el de Iztapalapa (Crespo, 1996) se transcribe como “nican” “aquí” (está). Si bien la lectura se registró en este diccionario como machiotia, por ser la entrada registrada con esta clave; la variante de este ademán para el códice Techialoyan de Chalco, debe leerse como “nican”, que es la forma en que se encuentra registrada la presentación en las páginas del texto alfabético.